Voyager sans barrières

Prise en charge des passagers handicapés

Nous prenons en charge les passagers à mobilité réduite à l'aéroport et durant le vol. Prenez les dispositions nécessaires pour que nous puissions vous ménager un parcours sans obstacle.

Consultez votre médecin traitant au sujet du voyage que vous envisagez de faire et des préparatifs nécessaires. Réservez alors suffisamment à l’avance (au plus tard deux jours avant le départ) et faites part de vos souhaits à notre Service Center.

Assistance à l'aéroport
Quel que soit l’aéroport, des personnels spécialement formés sont à la disposition de nos passagers handicapés. Nous mettons gratuitement à votre disposition des fauteuils roulants et des véhicules ainsi que des accompagnateurs pour le départ et l’arrivée. Nous recommandons aux passagers handicapés de se trouver au comptoir d’enregistrement 90 minutes avant l’horaire limite d’enregistrement.

Les passagers handicapés peuvent monter à bord avant les autres passagers.
Assistance à bord
Sur tous les vols longs courriers et, sur demande aussi, sur les vols courts courriers, nous mettons un fauteuil roulant à votre disposition à bord de l’avion. Ces fauteuils roulants spéciaux peuvent circuler sans difficulté dans les couloirs de l’appareil, permettant ainsi aux passagers handicapés de se déplacer à bord.

Dans l’avion, vous serez aidé par notre personnel de bord pour ranger vos bagages à main ou pour aller aux toilettes avec le fauteuil roulant et regagner votre place. Notre personnel de cabine pourra également vous aider à déballer votre repas et à identifier la nourriture sur le plateau repas. Ils ne peuvent fournir aucune forme de services médicaux, d’assistance dans les toilettes ou d’aide pour se nourrir.

À l’heure actuelle, 5 Airbus A330-300 sur les 12 sont équipés de toilettes accessibles aux personnes en fauteuil roulant. D’autres suivront.

Il est possible d’enlever les accoudoirs des sièges sur tous nos avions, vous serez ainsi mieux installé.

En raison des consignes de sécurité, nous ne pouvons malheureusement pas vous proposer les sièges situés près des issues de secours.
Passagers avec un handicap visuel ou auditif
Upon request, we provide an escort service at the airport. The transport of certified assistance dogs in the cabin is free of charge. Please inform us when making your reservation that you intend to take along an assistance dog on your flight.

Please note: Many countries have strict vaccination requirements for animals. If papers or required proof is missing, the country of your destination may refuse your dog entry. Some countries have import restrictions for animals which also include assistance dogs.
Certificat médical (SAF / MEDIF)
En fonction du degré d’handicap, il est possible que nous demandions un certificat médical (SAF/MEDIF).

Le formulaire SAF/MEDIF est nécessaire:
en cas de maladie grave ou d’accident grave
après une opération
quand une civière ou de l'oxygène sont nécessaires
pour les passagers ayant besoin, en raison de leur état de santé, de l'aide d'une personne accompagnatrice. Notre personnel de bord ne peut fournir une assistance que de manière limitée.

Veuillez demander le formulaire dès la réservation ou veuillez télécharger le Formulaire SAF/MEDIF (PDF). En cas de voyage de groupe de passagers handicapés, veuillez remplir le Formulaire de groupe (PDF). Envoyez-le, au plus tard, trois jours ouvrables avant votre départ à l’attention de notre service médical, SWISS Medical Services, n° de fax. +41 58 584 68 45.

Pour les passagers souffrant de maladies chroniques dont l’état de santé est stable et qui voyagent fréquemment, nous proposons une "Frequent Travelers Medical Card" (FREMEC) afin que vous n’ayez pas à remplir un nouveau formulaire SAF/MEDIF à l’occasion de chaque voyage.

Pour d’autres informations concernant SAF/MEDIF et FREMEC, veuillez vous adresser au service médical SWISS: medicalservices@swiss.com

Disposition américaine concernant la non-discrimination sur la base du handicap

Pour SWISS, cette disposition s'applique à tous les vols au départ ou à destination d'un aéroport américain. Le libellé précis de cette disposition peut être consulté sur demande dans les aéroports depuis lesquels nous desservons les États-Unis.

Une copie de la disposition peut en outre être directement obtenue auprès du US Department of Transportation (département américain des transports) de la manière suivante :

  • Par téléphone depuis les États-Unis via le numéro d'urgence gratuit pour les voyageurs handicapés : 1-800-778-4838 (voix) ou 1-800-455-9880 (téléscripteur)
  • Par téléphone auprès de l'Aviation Consumer Protection Division (division de la protection des passagers aériens) : 202-366-2220 (voix) ou 202-366-0511 (téléscripteur)
  • Par écrit auprès de l'Air Consumer Protection Division C-75, U.S. Department of Transportation, 1200 New Jersey Ave., SE., West Building, Room W96-432, Washington, DC 20590, États-Unis
  • Sur le site Internet de l'Aviation Consumer Protection Division

Consultez votre médecin traitant au sujet du voyage que vous envisagez de faire et des préparatifs nécessaires. Réservez alors suffisamment à l’avance (au plus tard deux jours avant le départ) et faites part de vos souhaits à notre Service Center.

Assistance à l'aéroport
Quel que soit l’aéroport, des personnels spécialement formés sont à la disposition de nos passagers handicapés. Nous mettons gratuitement à votre disposition des fauteuils roulants et des véhicules ainsi que des accompagnateurs pour le départ et l’arrivée. Nous recommandons aux passagers handicapés de se trouver au comptoir d’enregistrement 90 minutes avant l’horaire limite d’enregistrement.

Les passagers handicapés peuvent monter à bord avant les autres passagers.
Assistance à bord
Sur tous les vols longs courriers et, sur demande aussi, sur les vols courts courriers, nous mettons un fauteuil roulant à votre disposition à bord de l’avion. Ces fauteuils roulants spéciaux peuvent circuler sans difficulté dans les couloirs de l’appareil, permettant ainsi aux passagers handicapés de se déplacer à bord.

Dans l’avion, vous serez aidé par notre personnel de bord pour ranger vos bagages à main ou pour aller aux toilettes avec le fauteuil roulant et regagner votre place. Notre personnel de cabine pourra également vous aider à déballer votre repas et à identifier la nourriture sur le plateau repas. Ils ne peuvent fournir aucune forme de services médicaux, d’assistance dans les toilettes ou d’aide pour se nourrir.

À l’heure actuelle, 5 Airbus A330-300 sur les 12 sont équipés de toilettes accessibles aux personnes en fauteuil roulant. D’autres suivront.

Il est possible d’enlever certains accoudoirs de sièges sur tous nos avions.
Passagers avec un handicap visuel ou auditif
A l’aéroport, sur demande, nous mettons à votre disposition un service d’accompagnement. Les chiens guides d’aveugles certifiés peuvent voyager gratuitement en cabine. Pour les vols dont la durée est de huit heures ou plus nous demandons au passager de nous informer au moins 48 heures à l’avance s’il voyage avec un animal domestique.

Attention: Dans de nombreux pays, les prescriptions de vaccination des animaux sont très strictes. En cas d’absence des documents ou justificatifs requis, le pays d’accueil peut refuser l’entrée de votre chien. Certains pays restreignent l’entrée des animaux, chiens guides compris. Veuillez le vérifier auparavant.
Certificat médical (SAF / MEDIF)
En fonction de l’état de santé du passager, nous pouvons demander un médical certificate si :

le passager voyage sur une civière.
le passager nécessite une assistance en oxygène durant le vol (concentrateur d’oxygène portable).
le passager présente une situation médicale qui permet d’avoir des doutes raisonnables qu’elle/il puisse faire le vol complet sans danger et sans nécessiter une assistance médicale extraordinaire durant le vol.
le passager souffre d’une maladie contagieuse ou d’une infection qui menace directement la santé et la sûreté des autres passagers.

Pour les passagers souffrant de maladies chroniques dont l’état de santé est stable et qui voyagent fréquemment, nous proposons une "Frequent Travelers Medical Card" (FREMEC) afin que vous n’ayez pas à remplir un nouveau formulaire SAF/MEDIF à l’occasion de chaque voyage.

Pour de plus amples informations sur les certificats médicaux et FREMEC, veuillez contacter les Services médicaux SWISS: medicalservices@swiss.com

Disposition américaine concernant la non-discrimination sur la base du handicap

Pour SWISS, cette disposition s'applique à tous les vols au départ ou à destination d'un aéroport américain. Le libellé précis de cette disposition peut être consulté sur demande dans les aéroports depuis lesquels nous desservons les États-Unis.

Une copie de la disposition peut en outre être directement obtenue auprès du US Department of Transportation (département américain des transports) de la manière suivante :

  • Par téléphone depuis les États-Unis via le numéro d'urgence gratuit pour les voyageurs handicapés : 1-800-778-4838 (voix) ou 1-800-455-9880 (téléscripteur)
  • Par téléphone auprès de l'Aviation Consumer Protection Division (division de la protection des passagers aériens) : 202-366-2220 (voix) ou 202-366-0511 (téléscripteur)
  • Par écrit auprès de l'Air Consumer Protection Division C-75, U.S. Department of Transportation, 1200 New Jersey Ave., SE., West Building, Room W96-432, Washington, DC 20590, États-Unis
  • Sur le site Internet de l'Aviation Consumer Protection Division